WEKO3
アイテム
Face Threatening Actを明示するメタ言語表現について : 討論形態の談話分析から
https://doi.org/10.15084/00002075
https://doi.org/10.15084/00002075943fb6a6-0d43-4f5a-a840-2a63606c6d2c
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
kk_ngkgk_011_01.pdf (1.9 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2019-03-25 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | Face Threatening Actを明示するメタ言語表現について : 討論形態の談話分析から | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | On Metalinguistic Expressions which Show "Face Threatening Act" Baldly in Japanese Discussions | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 討論形態の談話 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | face threatening act | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | メタ言語表現 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 言明型 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 宣言型 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | discussion | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | face threatening act | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | metalinguistic expressions | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | re-explanatory type | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | declaration type | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.15084/00002075 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
加藤, 陽子
× 加藤, 陽子× KATO, Yoko |
|||||
著者所属 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 東京大学大学院 | |||||
著者所属(英) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | University of Tokyo | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 本稿は,Brown & Levinson (1987)で挙げられているフェイス軽減ストラテジーのうちの一つ,「話し手と聞き手を非人称化する」を故意に使用しない発話を行った場合,それが聞き手に対するface threatening act (FTA)のあからさまな表示になるのではないか,という観点から,討論形態の談話に現れるメタ言語表現を分析した。対象としたのは,双方ともVの部分に発言に関わる語が位置する「私は(~に)~とVている」と,「私は(~に)~をV」といった言語形式である。本稿では機能の点から「言明型」と「宣言型」という区分を立て,相互作用の揚面において,これらが聞き手に対するFTAのあからさまな表示となる理由・条件について述べた。 | |||||
抄録(英) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | This study analyzes some metalinguistic expressions that function explicitly as "face threatening acts" (hereafter, FTA) within the framework of Brown & Levinson's politeness theory. Brown & Levinson (1987) have explained several strategies to avoid or minimize FTAs. This study focuses on one of the strategies, namely, "Impersonalize Speaker and Hearer" (i.e., avoid "I" and "you" by deleting performative verbs from performative sentences). If this strategy is intentionally neglected (in other words, if metalinguistic expressions that include 'I' and 'you' are used), it exposes FTAs. Based on this view, two live discussion TV programs that contain much conflict are analyzed. This study deals with two kinds of metalinguistic expressions: "watashi wa (hearer ni) ~to itteiru," and "watashi wa (hearer ni) ~o iu." The former is named "genmeigata" (re-explanatory type), which shows the speaker's irritation or anger. This study shows that "genmeigata" has an intrinsic function that threatens the hearer's face baldly. Unlike "genmeigata," bald FTA is not intrinsic to "sengengata" (declaration type). However, it expresses bald FTA if the formal expressions of "sengengata" do not contain expressions that show face redress, and if one of the following requirements is met: (1) a verb which has a negative meaning is used in place of "iu"; (2) "declared" action is interpreted as a challenge to the hearer; and (3) the declaration is made to win turns when several participants are competing. | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 国立国語研究所 | |||||
書誌情報 |
日本語科学 en : Japanese Linguistics 巻 11, p. 7-30, 発行日 2002-04 |
|||||
フォーマット | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | application/pdf | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |