WEKO3
アイテム
高校教科書の語彙調査
https://doi.org/10.15084/00001266
https://doi.org/10.15084/000012667f81a0cb-3b99-4593-9cfb-43349eeafcc6
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
kkrep_076.pdf (18.5 MB)
|
|
Item type | 図書 / Book(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-06-09 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 高校教科書の語彙調査 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | Studies on the vocabulary of senior high school textbooks : (Volume 1) general description and vocabulary frequency tables | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33 | |||||
資源タイプ | book | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.15084/00001266 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
国立国語研究所
× 国立国語研究所× The National Language Research Institute |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 秀英出版 | |||||
発行年月日 | ||||||
日付 | 1983-03-30 | |||||
日付タイプ | Issued | |||||
フォーマット | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | application/pdf | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
シリーズ | ||||||
関連名称 | 国立国語研究所報告 ; 76 | |||||
シリーズ(英) | ||||||
関連名称 | The National Language Research Institute Research Report ; 76 | |||||
抄録(英) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | [Studies on the vocabulary of senior high school textbooks Vol. 1-2 (Reports 76, 81)] These books report on a vocabulary survey of 4 science textbooks (Physics I, Chemistry I, Biology I, Geology I) and 5 social science textbooks (Social Ethics, Politics and Economics, Japanese History, World History, Geography B) used in high schools in 1974. The purpose of this study was to ascertain which vocabulary items are thought to be important for the acquisition of technical knowledge in each field as part of general education. In contrast to previous surveys of this sort, which sampled parts of textbooks, in the present survey we adopted a method of total enumeration for the purpose of describing and analyzing the system of vocabulary, writing forms, and expression in written texts. We used the following two units, with refinements of their previous definition: “W units”, based on elements which compose sentences and “M units”, based on the elements (morphemes) which compose words. In addition, the proportion of M unit word types, disregarding auxiliary words, was as follows: Japanese words 40.1% (14.7%), Chinese borrowed words 62.3% (58.8%), borrowed words 1.8% (6.1%), mixed words 0.7% (0.7%), personal names and place names 5.2% (19.8%). (The figures outside parentheses give the percentage of running (total) words and the figures inside parentheses, the percentage of different words.) It was particularly noteworthy that Chinese borrowed words made up over half of the total M units and that personal names and place names occupied a high percentage of the total of different words. All the data were in a form that could be processed by computer. In addition, a concordance of the vocabulary with context, Language Processing Data Source 1 (microfiche), is available to the public. Report 76 contains a vocabulary table of words in order of the Japanese 50-kana syllabary and a vocabulary table of words in order of frequency of usage for the M units. Report 81 contains similar tables for the W units. This research was directed by HAYASI Sirô, SAIGA Hideo, TANAKA Akio, ISIWATA Tosio, TUTIYA Sin'iti, NAKANO Hirosi, TURUOKA Akio, NOMURA Masaaki, SATAKE Hideo, SAITÔ Hidenori, TANAKA Takusi, and YONEDA Masato. The results were written up by TUTIYA Sin'iti, NAKANO Hirosi and TURUOKA Akio. |