@article{oai:repository.ninjal.ac.jp:00001352, author = {宮島, 達夫 and 高木, 翠 and MIYAZIMA, Tatuo and TAKAGI, Midori}, journal = {研究報告集, Occasional Papers}, month = {Mar}, note = {この調査の対象は1956年の雑誌90種から抽出された約44万語のうちの和語約20万語である。分析の重点は,これらが,かな・漢字のどちらで書かれるか,という点にある。おもな結果は,つぎのとおりである。 (1)のべ語数による品詞別かな表記率は,名詞33%,動詞60%,形容詞・副詞68%,接続詞・感動詞90%,合計52%で,ほぼ半分の語がかなで書かれている。 (2)実質的な意味の単語が文法的手段として使われたり,具体的な意味が抽象化したりすると,かな表記率がたかくなる。 (3)いくつかの漢字表記が可能な語は,かな表記率がたかくなる傾向がある。 (4)当用漢字制定による漢字制限の影響の有無は,共時的分析だけからは不明である。, The materials used here consist of 200,000 native Japanese werds compiled from a corpus of 440,00O words found in 90 magazines published in the year 1956. The main concern was whether these words were written with kana syllabary or with Chinese characters., application/pdf, 17の書名 : 国立国語研究所研究報告集}, pages = {1--82}, title = {雑誌九十種資料の和語表記}, volume = {12}, year = {1991}, yomi = {ミヤジマ, タツオ and タカギ, ミドリ} }